Le cours de méthodologie de l’analyse de corpus en traductologie et terminologie abordera les points suivants : 1) le corpus : définition ; 2) les différents types de corpus ; 3) le corpus : constitution ; 4) le corpus : compilation ; 5) le corpus et le traducteur professionnel ; 6) le concordancier : outil d’analyse de corpus ; 7) le corpus et le terminologue. Les exposés théoriques seront accompagnés d’exercices pratiques en salle informatique portant notamment sur la constitution, la compilation et l’interrogation de corpus à des fins traductives et/ou terminologiques.